とうすけろぐ

インプットしてきたことをアウトプットしていかなきゃいけないんじゃないの?

電話で名前の漢字を伝えるときに役立つサイト

f:id:tosk:20160214144111j:plain

こんにちは藤助です。

みなさんは、電話で名前の漢字を伝えるときに困ったことはありませんか?

自分の名前を伝えるときは、もう慣れているので問題ないかもしれませんが、電報を送るときなどで上司の名前や送り先の名前を漢字で伝えなければならない場合に何て説明しようと困りませんか?

今日は、そんなときに役立つサイトを紹介したいと思います。

目次

電話で名前の漢字を伝えるときに役立つサイト

人名漢字を説明するサービス(仮)

f:id:tosk:20160214121617p:plain
http://mpnets.net/kanji/

1つ目のサイトは、「人名漢字を説明するサービス(仮) - 名前の漢字を説明します」です。

さっそく使ってみましょう。
f:id:tosk:20160214122925p:plain

検索結果
f:id:tosk:20160214122935p:plain

「候補」のところにマウスを持っていくと他の候補も表示してくれます。
f:id:tosk:20160214122952p:plain

もう1件、検索してみます。
f:id:tosk:20160214122959p:plain

電話口で漢字を伝える時の言葉辞典

f:id:tosk:20160214121947p:plain
http://www.sei-ryo.biz/kanji/

2つ目のサイトは「漢字を伝える時の言葉辞典」です。

こちらも同じ「安部晋三」で検索してみます。
f:id:tosk:20160214123012p:plain

検索結果
f:id:tosk:20160214123042p:plain

登録されていない漢字もあるようです。
f:id:tosk:20160214135032p:plain

番外編

漢字説明ジェネレータ

f:id:tosk:20160214122129p:plain
http://seoi.net/kanji/

番外編としてもう一つ紹介します。 「漢字説明ジェネレータ

こちらは少しギャグ系のサイトなので仕事では使えないかもしれません。
あくまでもプライベートでのネタとしてご利用ください。

それでは検索してみましょう
f:id:tosk:20160214123109p:plain

検索結果
f:id:tosk:20160214123119p:plain

さいごに

結局のところ、仕事で使えそうなサイトは2つでしたが、今後、漢字で名前を伝えなければならいときには、どちらかのサイト(もしくは両方のサイト)を参考にしてみてはいかがでしょうか。

また、115番の電報受付センターに電話したときに聞いてみるというのも一つの手かなと思います。
私の体験談です。
漢字は忘れてしまったのですが、何て説明したらいいか分からない漢字があり、熟語を言ってみたり偏を言ってみたりしていたら、”〇〇の△ですね”と誰にでも伝わりそうな例をあげてくれました。そのときは今度からはそういえば伝わるのかと思いました。
あまり受付センターの人を困らせるのは悪いですが、いい説明の仕方が見つからなかった場合には受付センターの人に聞いてみるのもいいかもしれません。